Поиск
Теги
Aliexpress 181
BLM 21
Calella 147
exler.ru 319
авто 482
аудио 7
Барселона 111
Беларусь 34
бытовуха 1505
в мире 156
вакцинация 18
велосипед 40
видео 4370
вино 363
война 634
выставки 217
гаджеты 1847
гламурье 23
детишки 46
ебанариум 23
еда 545
ЕС 89
железо 362
животные 239
жулики 248
забавно 2140
здоровье 103
игры 119
Израиль 114
ИИ 77
интересно 391
Интернет 1307
искусство 302
Испания 1255
истории 156
история 9
Италия 8
картинки 626
Каталония 136
кино 1646
Китай 6
книги 230
коронабесие 119
коронавирус 298
коронажизнь 65
кретинизм 322
криминал 1
маньяна 19
маразм 219
Маск 45
медицина 47
мне пишут 49
мои фото 218
Мордор 2910
Москва 20
музыка 924
наука 10
новости 27
о высоком 155
о низком 292
обновление 3167
паноптикум 177
поездки 1094
полезное 7
попы 201
праздники 22
происшествия 139
разное 1532
ребенок 13
реклама 427
связь 18
сериал 165
скандалы 11
скорблю 131
СМИ 2908
софт 984
социалка 187
спорт 139
США 228
СЭКС 44
технологии 184
толерастия 12
Трамп 163
трэш 9
туры 21
Украина 47
фотография 211
Франция 48
шарлатаны 31
шоу 6
экотерроризм 27
Экслер 1085
юмор 22
видео 4370
обновление 3167
Мордор 2910
СМИ 2908
забавно 2140
гаджеты 1847
кино 1646
разное 1532
бытовуха 1505
Интернет 1307
Испания 1255
поездки 1094
Экслер 1085
софт 984
музыка 924
война 634
картинки 626
еда 545
авто 482
реклама 427
интересно 391
вино 363
железо 362
кретинизм 322
exler.ru 319
искусство 302
коронавирус 298
о низком 292
жулики 248
животные 239
книги 230
США 228
маразм 219
мои фото 218
выставки 217
фотография 211
попы 201
социалка 187
технологии 184
Aliexpress 181
паноптикум 177
сериал 165
Трамп 163
в мире 156
истории 156
о высоком 155
Calella 147
происшествия 139
спорт 139
Каталония 136
скорблю 131
коронабесие 119
игры 119
Израиль 114
Барселона 111
здоровье 103
ЕС 89
ИИ 77
коронажизнь 65
мне пишут 49
Франция 48
Украина 47
медицина 47
детишки 46
Маск 45
СЭКС 44
велосипед 40
Беларусь 34
шарлатаны 31
новости 27
экотерроризм 27
ебанариум 23
гламурье 23
юмор 22
праздники 22
туры 21
BLM 21
Москва 20
маньяна 19
вакцинация 18
связь 18
ребенок 13
толерастия 12
скандалы 11
наука 10
история 9
трэш 9
Италия 8
полезное 7
аудио 7
шоу 6
Китай 6
криминал 1
Информация
Что ещё почитать
Понадкусанные свингеры дорожных пузофилов
13.06.2025
71
Под прикрытием
23.06.2025
48
Миссия невыполнима: Финальная расплата
25.08.2025
121
Свежак!
С большими текстами не работает, выделяешь текст, правая кнопка мыши, пункт "перевод Гугл", открывается страница гуглТранслейта с переводом.
То же самое, через правую клавишу, с яндекс Переводчиком.
Сравнивал год назад Яндекс с Гуглом, перевод с английского на русский, Яндекс намного лучше.
Хотелось бы в общих словах понять, чего ему не нравится?
Win10 (64)
Ну, если там нет опции литературный/точный. Тогда было бы хорошо. И чтоб все расхожие метафоры знал.
А вот со стрекозой - полностью согласен. Не дело вместо перевода подсовывать стихотворения на ту же тему, переводчик должен таки переводить.
А ведьмы-врачи шепчут что-то в тумане.
Чьи-то тени стоят у гребаных болот.
Скашивают траву кроликов, траву транссексуалов на поляне.
И из страха они все быстрее и быстрее поют песню.
P.S. Никогда не пытайтесь делать так с первым куплетом гимна! Результат 18+!!! )))
И колдун дубами шепчет что-то в тумане
На грязных болотах восстают чьи-то тени ...
Зайцы косят траву, трят траву на лугу,
И из страха они поют песню быстрее и быстрее.
"Мистер Браун Даун не уставал повторять, что его любимым изречением является "Съешь ещё этих мягких французских булок, да выпей чаю". Видимо, в таком пристрастии сыграла роль как его специальность выдающегося паутина-дизайнера, так и страстное увлечение охотой на лис."
Как вам? О_о
А маг орк что-то шепчет в тумане
Чья-то тень появляется в грязном болоте ...
Заяц косит траву, косит траву,
И из страха они поют быстрее.
Причем не уверен, что у человека получилось бы намного лучше.
P.S. Что-то вспомнил, как первые версии "Промта" упорно переводили "floppy disk" как "болтающийся диск", "driver" как "водитель", а "reboot" и вовсе как "переботинок"... ?
Про гуртовщиков мыши знаете, наверное?
Наверное, я еще имел в виду, если переводить на незнакомый язык "в слепую", как китайцы в ресторанах.
(разумеется, хороший переводчик не должен переводить названия компаний, иначе все Хонды, Тоёты и прочи Тошибы привратятся в нечто неузнаваемое)
всматривался секунд 10, как в игре для детей "найдите 10 отличий". Закорючка B форме 1 перед первой.
Kак ты это можешь "читать"???? Смотришь 100 милисекунд и в голове возникает "zo"? Это не чтение, это конволюция с кернелом какая-то.
The following translation services are supported:
Babylon
Baidu
DeepL
Google
Microsoft
Naver
Promt
Yandex
youdao
Кстати, для русского (и не только) есть отличная альтернатива Linguee - Reverso.
Гугл за это время тоже заметно подтянулся, конечно. Но ДипЛ все равно для меня уже года два - основной.
И да, когда я о нем узнал, он выигрывал за счет перевода с языков типа немецкого, французского, испанского. Узнал о нем из блога Сергея Пархоменко и он хвалил перевод с французского. Потом и самому пришлось кое-что переводить с этих же языков - отлично, просто отлично!
- ВасильИваныч, тебе пакет от товарища Синиhуева!
- Петька, сколько раз тебе говорить, что фамилия Блюхер не переводится!
Также у него очень пристойный автосвитчер раскладки (но не знаю как будет вести себя при более 2 языков), буфер обмена, снипеты. Ненужный функционал можно отключить.
В офисе закупили лицензии на все машины.
Кстати, недавно пробовал перевести Яндекс Переводчиком - и тоже стало на удивление прилично! Некоторые моменты даже лучше двух предыдущих. А некоторые хуже.
Вообще, насколько я понимаю, поскольку принцип у всех одинаковый, качество зависит только от объема скормленного материала и затраченного на обучение времени, то есть они все скоро придут к общему знаменателю.
Гугл хорош для перевода самых распространенных языков. Но со специфичными и малыми он отстает. Равно как и в переводе текстов на узкие темы (domain topics). Кому интересно, может погуглить WMT competition - соревнования между машинными переводчиками.
Очень желательно исправления в перевод вносить в окошке переводчика.
Deepl запоминает и учится.
Но всё равно руками лезть на каждом этапе, иначе будет "Рок и страна происхождения униформичны".
Но всё равно руками лезть на каждом этапе, иначе будет "Рок и страна происхождения униформичны".
Игра такая была у Козырева на радио. Прогоняли слова известных песен через "треугольник" и просили угадать исходник.
Это последняя строчка из "Гардемаринов".
Оленя ранили стрелой = Козе попала пуля в зад
"Судьба и Родина едины..."
(несколько раз на переводческом форуме были посты типа "я себе сделал(а) тату, вот фото <фото>. Подскажите, что оно значит?")