Поиск
Теги
Aliexpress 181
BLM 21
Calella 147
exler.ru 319
авто 482
аудио 7
Барселона 111
Беларусь 34
бытовуха 1505
в мире 156
вакцинация 18
велосипед 40
видео 4370
вино 363
война 634
выставки 217
гаджеты 1847
гламурье 23
детишки 46
ебанариум 23
еда 545
ЕС 89
железо 362
животные 239
жулики 248
забавно 2140
здоровье 103
игры 119
Израиль 114
ИИ 76
интересно 391
Интернет 1307
искусство 302
Испания 1254
истории 156
история 9
Италия 8
картинки 626
Каталония 136
кино 1646
Китай 6
книги 230
коронабесие 119
коронавирус 298
коронажизнь 65
кретинизм 322
криминал 1
маньяна 19
маразм 219
Маск 45
медицина 47
мне пишут 49
мои фото 218
Мордор 2909
Москва 20
музыка 924
наука 10
новости 27
о высоком 155
о низком 292
обновление 3166
паноптикум 177
поездки 1094
полезное 7
попы 201
праздники 22
происшествия 139
разное 1532
ребенок 13
реклама 427
связь 18
сериал 165
скандалы 11
скорблю 131
СМИ 2908
софт 984
социалка 187
спорт 139
США 228
СЭКС 44
технологии 184
толерастия 12
Трамп 163
трэш 9
туры 21
Украина 47
фотография 211
Франция 48
шарлатаны 31
шоу 6
экотерроризм 27
Экслер 1085
юмор 22
видео 4370
обновление 3166
Мордор 2909
СМИ 2908
забавно 2140
гаджеты 1847
кино 1646
разное 1532
бытовуха 1505
Интернет 1307
Испания 1254
поездки 1094
Экслер 1085
софт 984
музыка 924
война 634
картинки 626
еда 545
авто 482
реклама 427
интересно 391
вино 363
железо 362
кретинизм 322
exler.ru 319
искусство 302
коронавирус 298
о низком 292
жулики 248
животные 239
книги 230
США 228
маразм 219
мои фото 218
выставки 217
фотография 211
попы 201
социалка 187
технологии 184
Aliexpress 181
паноптикум 177
сериал 165
Трамп 163
в мире 156
истории 156
о высоком 155
Calella 147
происшествия 139
спорт 139
Каталония 136
скорблю 131
коронабесие 119
игры 119
Израиль 114
Барселона 111
здоровье 103
ЕС 89
ИИ 76
коронажизнь 65
мне пишут 49
Франция 48
Украина 47
медицина 47
детишки 46
Маск 45
СЭКС 44
велосипед 40
Беларусь 34
шарлатаны 31
новости 27
экотерроризм 27
ебанариум 23
гламурье 23
юмор 22
праздники 22
туры 21
BLM 21
Москва 20
маньяна 19
вакцинация 18
связь 18
ребенок 13
толерастия 12
скандалы 11
наука 10
история 9
трэш 9
Италия 8
полезное 7
аудио 7
шоу 6
Китай 6
криминал 1
Информация
Что ещё почитать
Баллада об острове Уоллис
19.05.2025
33
Декстер: Воскрешение
13.10.2025
50
Действительно серьёзные конторы (а "Дисней" к таковым явно относится,
даже при всём его богомерзком отношении к "Звёздным войнам"))) – на локальных рынках устраивают огромные кастинги, чтобы даже голос максимально совпадал с оригиналом. И в подобных кастингах нередко на первом месте именно тембр, не столько прочие музыкальные умения...Привет из Казахстана.
Ничем иным, кроме как катастрофической нехваткой сценариев создание этого объяснить просто невозможно. Сама история, простая как обмылок, ещё и настолько ущёрбно короткая, что без завываний растянуть её на час тридцать даже для профи оказалось невозможно.
И они решили снять продолжение.
Фу.
Но такая гармония звучания, как в этом ролике, поразила меня на повал.
Было бы интересней если бы Дисней собрал их всех для живого пения на одной сцене, без обработки. Что-то типа этого:
"Into the Unknown" performed in:
English, Castilian Spanish, PRC Mandarin, Swedish, Hungarian, Danish, Sámi, German, Icelandic, Bulgarian, Mandarin Taiwan, Estonian, Norwegian, Serbian, French, Russian, Italian, Greek, Polish, Korean, Flemish, Vietnamese, Thai, Latin Spanish, Kazakh, Hindi, Japanese, Finnish, Brazilian Portuguese
Featuring:
Idina Menzel, AURORA, Gisela, Weina Hu, Annika Herlitz, Füredi-Nagy Nikolett, Maria Lucia Heiberg Rosenberg, Marianne Pentha, Willemijn Verkaik, Ágústa Eva Erlendsdóttir, Nadezhda Panayotova, Cai Yong Chun, Hanna-Liina Võsa, Lisa Stokke, Jelena Gavrilovic, Charlotte Hervieux, Anna Buturlina, Serena Autieri, Sia Koskina, Katarzyna Łaska, Hye-Na Park, Elke Buyle, Tiêu Châu Như Quỳnh, Wichayanee Pearklin, Carmen Sarahí, Gulsim Myrzabekova, Sunidhi Chauhan, Takako Matsu, Katja Sirkiä, Taryn
[en] I can hear you, but I won't. Some look for the trouble, while others don't
[es] Más de mil razones hay para seguir igual
[cn] 无视你的低语 对我无形的支配 Oh Oh, Oh Oh
[se] Du är ingen röst, bara en obetydlig ton. Jag är upptagen (hur som helst)
[hu] Csak kitalált hangzás. Oly' sok embert védelmeznek várunk falai
[dk] Så mystiske sirene, nej, dit kald bli'r ikke hørt
[sami] Mus leat fearánat ja in dárbbaš lasit šat
[de] Glaubst du ich will das riskieren und ich folge dir
[isl] Inn á nýja braut
[bg] Към незнаен свят
[tw] 向未知探索
[ee] Mis tahad sa, kui mult une röövid nii
[no] Er du her for å skremme til jeg føler meg forlatt
[sr] Ил' ти си биће које jесте помало ко ја
[fr] Qui mieux que moi, pourrait savoir d'où je viens
[ru] Каждый день трудней даётся, сила чар моих растёт
[it] Se nel mondo immenso dell'ignoto andrò
[gr] Στο άγνωστο να ρθω
[po] Chcę uwierzyć snom
[kr] 숨겨진 세상
[vl] Oh Oh Oh, Dus waar ben je
[vt] Nghe ta không nào, ta đang nơi này
[th] นำไปซักที
[es] Ah Ah Ah Ah
[kz] Ah Ah Ah Ah
[hd] Ah Ah Ah Ah
[jp] どこへ行くのついて行く
[fin] Näytä tie, mukaan vie
[bp] Minha Intuição
es] Ah Ah Ah Ah
[kz] Ah Ah Ah Ah
[hd] Ah Ah Ah Ah
:)
1. В новом свете не в ходу местоимение "ты", вместо этого все строго на "вы".
2. Почти не шепелявят -- грасиас вместо граthиас и т.п.
3. Некоторые бытовые слова -- в америках считаются матюгами (coger).
Однако сложилось впечатление что бразильский отличается от исходника посильнее чем латинский испанский от своего.
И вдогонку вопрос к Алексу и остальным кто проживает в Испании -- как там относятся к латиноамериканской речи и к латиноамериканцам вообще ? В Португалии например -- воротят носом, фильмов в бразильском дубляже вообще не смотрят хотя у самих денег на озвучку нет (смотрят на английском с субтитрами). В общении с иностранцем могут обозначить такое-себе отношение обратившись в "бразильском стиле" você (вы) вместо принятого o senhor (в третьем лице).
И вот хрен его знает, кому верить. Посмотрел два видео на ютубе, все говорят, что мол примерно как в русском вы - уважительно, с незнакомыми людьми и всё такое. Ты - друзья, знакомые, семья.
Когда сам был в Испании два раза, не особо общался с местными, поэтому толком не понял, как со мной общаются. Я то обращался ко всем на usted, а вот что мне отвечали уже не особ помню.
А, кстати как оно с vosotros? Я раз слышал в Доме из бумаги, Профессор говорит им: "вам больше никогда не придётся работать ни вам, ни вашим детям".
Последняя фраза звучала так: "ni vosotros ni vos hijos". Это типа потому, что кино или они действительно используют vosotros для множественного вы?
Тоже супер-охрененно было.
Причём тут же:
www.exler.ru
?
Ну то есть певицы может быть разные, но конечный вариант прошёл post processing.