Захотелось подушнить и повыпендриваться слегонца (вы уж простите) - лососевый по-польски это не только из лосося, а еще и цвет (чего переводчик явно не знал). Можно тут в склепе рядом с лёдами встретить лососевую ветчину (szynka łososiowa), скажем - она, конечно, из свинины, но цветом такая прям рооозовая.
Ой, пиши, текст под картинками не читай - это про меня. Ладно, оставлю.
Шинка лососева -это то, что принято называть балыком. Сырокопченое мясо без прожилок жира, при нарезке прям прозрачное, похоже текстурой на рыбу. Цвет там дело такое, в жизни на рыбу это похоже слабо.
Найдет ответ на вопрос, куда писать, если ты сам "Спортлото": Организация объединенных наций (ООН) наняла технологическую компанию CulturePulse для разработки модели искусственного интеллекта, который смог бы найти решения для завершения израильско-палестинского конфликта, рассказывает Wired. Причина, по которой ООН обращается к ИИ в израильско-палестинском конфликте, по мнению Лейна, заключается в том, что ей просто некуда больше обратиться. www.wired.com
Ремонт ключей? Сам-то я ключ ремонтировал 😄 (срочно надо было сделать копию, заготовки не было - выручили похожий ключ + паяльник с припоем); а вот сервис такой никогда не встречал, только изготовление дубликатов.
чота ржу. Перевод "злой" в названии фильма неплохой, так как слово "ugly" нюансное. Как-то по пьяни играл с американцами в баскетбол, и после 5 минут один из них отметил: "this is ugly".
Italiano dvero. Действительно, "брутто" очень колоритно.
На счёт лебедят не знаю, а вот лебеди, гады, действительно злые. Пара лебедей как-то по соседству устроила гнездо в метре от велосипедной дорожки. Они очень конкретно шипели на всех, кто мимо проходил или проезжал. Один меня конкретно ущепил за жопу.
К тому же в итальянском там "il brutto", что уже похоже на "злой".
Сейчас от нехер делать учу итальянский с Duolinguo, brutto в базовом курсе переводится как уродливый. Хотя, наверняка, как в английском и немецком, есть и и другие, контекстные значения.
У нас здесь интересно. Ещё лет пять назад лебеди были очень агрессивные. Но последние поколения, выросшие и постоянно живущие при коммунизме здесь на озере, намного спокойнее.
уже вижу в глазах лебедя коварный план ущепить за жопу! Может, в воде серотониновые антидепрессанты помогают.
Лебедят не ловил, а гусят ловил. Они падают и притворяются мертвыми. Их можно пожмакать, и потом отпустить. У них мягкий пух, но ласты липкие и болотом пахнут.
А индейка - самка индюка. С этими обозначениями пернатых полный хаос. Где-то мужские предпочтения - воробей, где-то женские - курица (хотя курятина, это в основном петушатина), где-то равноправие - ворон и ворона (да, я знаю, что это разные виды).
Ну если вы между строк в описании баннизма в статье увидели то же, что написал я - мои поздравления, сарказменный вы наш))
А нужно читать описание, чтобы понять? Так оно не помогает. Тут либо сразу понял по фотке - либо вас прочел. Но шутки работают лишь если понять их самому.
Видимо, у вас срабатывает триггер на стоп-(старт-)слово «камрад»
Срабатывает, да. Но есть нюансик...
Триггер - это когда слышишь слово - и всё дальнейшее уже воспринимаешь через определенную призму. В данном же случае, вымораживала вся ваша манера поведения, не сильно так, слегка. А потом появилось "камрад" - и сразу всё встало на свои места и прекрасно вписалось в общую картину.
Там все тривиально. "Полная чаша" это собственная торговая марка, зарегистрированная одной торговой сетью. Под таким названием продаются разные продукты. Но вот с туалетной бумагой вышло немного специфически.
Там один из персонажей увлеченно работал на компьютере с пустым сокетом под процессор.
Напомнило историю про физика Роберта Вуда, как он поехал в лабораторию к французскому профессору Блондло, который якобы открыл какие-то N-лучи. Одним из заявленных свойств этих лучей было то, что они заставляли предметы немного светиться при попадании на них. Профессор демонстрировал Вуду, как чуть-чуть светится нитка, попадая в поток N-лучей. Причём Блондло это свечение, по его словам, видел, а Вуд ничего не замечал. Тогда Вуд, заподозрив неладное, потихоньку вытащил из источника N-лучей призму, которая направляла эти лучи в нужную сторону. Но Блондло по-прежнему "видел" свечение нитки. Описание Вудом посещения лаборатории Блондло стало поводом для большого скандала. Другой французский учёный, Ле-Бель, охарактеризовал это так: "Какое зрелище представляет собой французская наука, если один из ее значительных представителей измеряет положение спектральных линий, в то время как призма спектроскопа покоится в кармане его американского коллеги!"
Маршак, знаете ли, занятные книжки писал, считает Олег.
Дополнительная информация об издании Год издания: 1938 Перевод заглавия: "О глупом мышонке". На карельском языке. Подробнее на livelib.ru: https://www.livelib.ru/book/1003631635-gluuppah-hijruh-nh-samuil-marshak
И? Где смеяться? UPD: А, выше уже написали, пока я здесь выходные данные искал
А примерно там же, где недавно Адагамов ухахатывался. упс. уже подметили ранее. Ну, это лишний сто-пицотый раз доказывает, что вывезти девушку из деревни можно, а вот обратный процесс - увы.
Алекс удалил и непонятно о чем речь. А вот о чём. По мне так смешно... Смеяться право не грешно, над тем что кажется смешно. Половина анекдотов построена на произношении, акцентах, смешных иностранных именах. И что?
Та же мысль пришла в голову. Когда Адагамов потешается над смешными (по его мнению) словами в белорусском языке - он мудак и ымперец. Когда некий Олег потешается над тем же самым в карельском языке - он автор баннизма.
Ну это ж не Адагамов над белорусским хихикает, это другое!
Ну это таки другое 😄 Проблема Адагамова в месседже «не выëживайтесь с вашим языком, пишите по-русски, все равно вы его знаете», претензии именно к такому мировоззрению, а так языки дают большой простор посмеяться, и за это не стыдно. В контексте мышей, мне, например, всегда смешно, когда я проезжаю город Свиномыш, я понимаю, что тупо, но к имперству это не имеет отношения.
В системном блоке вообще ничего к материнской плате не подключено, ни видеокарты, ни памяти, ни процессора. "Голубок" - просто название сорта винограда.
//зануда mode on Память подключена - две плашки Corsair над процессорным сокетом. Видеокарта не обязательна, можно проц со встройкой поставить, Ryzen 4700G например.
Заюзайте антисептик.
Маску на нос 🦆
- О, это мило! Такой серебристо-голубой, да?
- Э...кхм ..как бы тебе сказать...
Ой, пиши, текст под картинками не читай - это про меня. Ладно, оставлю.
Организация объединенных наций (ООН) наняла технологическую компанию CulturePulse для разработки модели искусственного интеллекта, который смог бы найти решения для завершения израильско-палестинского конфликта, рассказывает Wired.
Причина, по которой ООН обращается к ИИ в израильско-палестинском конфликте, по мнению Лейна, заключается в том, что ей просто некуда больше обратиться.
www.wired.com
про "ебал мусю" встречал, но это, как я понял, частый рокк ебол.
Призывают опустить неграмотность. Значок для паханов, видимо.
На счёт лебедят не знаю, а вот лебеди, гады, действительно злые. Пара лебедей как-то по соседству устроила гнездо в метре от велосипедной дорожки. Они очень конкретно шипели на всех, кто мимо проходил или проезжал. Один меня конкретно ущепил за жопу.
Хотя, наверняка, как в английском и немецком, есть и и другие, контекстные значения.
при коммунизмездесь на озере, намного спокойнее.Лебедят не ловил, а гусят ловил. Они падают и притворяются мертвыми. Их можно пожмакать, и потом отпустить. У них мягкий пух, но ласты липкие и болотом пахнут.
С этими обозначениями пернатых полный хаос. Где-то мужские предпочтения - воробей, где-то женские - курица (хотя курятина, это в основном петушатина), где-то равноправие - ворон и ворона (да, я знаю, что это разные виды).
Из 6 сезона, прошлой весной показывали 😄
www.reddit.com
Но шутки работают лишь если понять их самому.
Вспоминая ваше "комрад," предположу, что вам привычнее общение типа "Тебе сколько лет? Где служил?", но оно неприятно мне.
Триггер - это когда слышишь слово - и всё дальнейшее уже воспринимаешь через определенную призму. В данном же случае, вымораживала вся ваша манера поведения, не сильно так, слегка. А потом появилось "камрад" - и сразу всё встало на свои места и прекрасно вписалось в общую картину.
В смысле - я первая в очереди за ним.
Полагаю.
конно-"спортивный" хлеб с добавками разных злаков и клетчаток. Как сейчас модно.www.cheremushki.shop
именно рубашка
джемпер был в другой серии
пруф
про джемпер
Я видел туалетную бумагу "Полная чаша". ИМХО круче.
Но стала вдруг бледнеть и гаснуть Маша …"
Ато прямо иллюстрация к "Это наша родина, сынок!"
Рокиеболл снова про маска! Задрали?
Настоящим хакерам не нужен процессор.
Подробнее на livelib.ru: https://www.livelib.ru/book/1003631635-gluuppah-hijruh-nh-samuil-marshak
И? Где смеяться?
UPD: А, выше уже написали, пока я здесь выходные данные искал
упс. уже подметили ранее.
Ну, это лишний сто-пицотый раз доказывает, что вывезти девушку из деревни можно, а вот обратный процесс - увы.
По мне так смешно... Смеяться право не грешно, над тем что кажется смешно. Половина анекдотов построена на произношении, акцентах, смешных иностранных именах. И что?
Среда — день осуждения Адагамова за смех над белорусским языком.
Пятница — день смеха над карельским языком.
upd: нашел.
- Куда пойдем?
- ХЗ.
- Ладно, пошли.
Когда Адагамов потешается над смешными (по его мнению) словами в белорусском языке - он мудак и ымперец.
Когда некий Олег потешается над тем же самым в карельском языке - он автор баннизма.
"Голубок" - просто название сорта винограда.
Память подключена - две плашки Corsair над процессорным сокетом.
Видеокарта не обязательна, можно проц со встройкой поставить, Ryzen 4700G например.
Процессор не найден....
Включаю программную эмуляцию.
:)
Действительно король роккеболов!
Баю-бай
Антисептик заюзай.
Вам надо фестский диск попробовать расшифровать и книгу Войнича.